Nem számít a tehetség, csak motiváció legyen - 27 nyelvet ismert az első magyar szinkrontolmács
Bújkálásból komoly nyelvtudás
Bár az egyetemen tanult latinul és franciául, Katalin rájött, hogy számára abban a helyzetben az angol nyelv nyújthatna piacképes tudást. Autodidakta módon kezdte el elsajátítani az új idegennyelvet, ezzel megalapozva saját tanulási módszerét, amelyről később több könyvet is írt.
Az angolt további nyelvek is követték, mígnem a zsidó üldözés idején Katalinnak kisfiával együtt bújkálnia kellett a náci erők elől - ebben az időszakban kezdett oroszul tanulni, ami a második világháború végével igazi ütőkártyának bizonyult számára: az akkor már férjezett Lomb Kató először a városházán, majd a parlamentben kezdett el tolmácsként dolgozni.
Cikkünk folytatódik, lapozz.